- ἐπιφέρω
- ἐπιφέρω fut. ἐποίσω LXX; 2 aor. ἐπήνεγκον, inf. ἐπενεγκεῖν; mid. 3 sg. ἐπηνέγκατο (Mel., P. 51, 371); pf. inf. ἐπενηνοχέναι (Just., D. 60, 5); aor. pass. ptc. sg. gen. ἐπενεχθέντος 2 Macc 12:35 (s. φέρω; Hom.+).① to bestow someth. on someone, bring, give, grant w. acc. of thing and dat. of pers. μετανοίας χάριν ἐπήνεγκεν 1 Cl 7:4 v.l.② bring someth. over and put it on someone, take to τὶ ἐπί τινα of articles that were put in contact with St. Paul’s body Ac 19:12 v.l.③ to cause someone or someth. to undergo someth. adverse, bring (on/about), inflict, τί τινι (EpArist 206 αἰσχύνην ἀνθρώποις; TestJob 7:13 ὑποστῆναι ἅπερ ἐπιφέρεις μοι; Philo, Leg. ad Gai. 133) ἁμαρτίαν 1 Cl 47:4 v.l.; Hv 1, 2, 4; m 11:4. βλασφημίας τῷ ὀνόματι denigrations on the name 1 Cl 47:7.—Of things that serve as punishment (EpArist 253 θάνατον; Jos., Ant. 2, 296 πληγὴν τ. Αἰγυπτίοις; cp. also PTebt 331, 10; Just. 39, 2) τὴν ὀργήν wrathful punishment Ro 3:5.④ to add someth. on top of someth., add (Aristot., Rhet. 3, 6; Philo, Leg. ad Gai. 125) trouble Phil 1:17 v.l.⑤ to bring charges or make accusations, bring, pronounce (since Hdt. 1, 26, also Polyb. 5, 41, 3; 38, 18, 2; PRainer 232, 11 ψευδεῖς αἰτίας τινὶ ἐ.; Jos., Ant. 2, 130; 4, 248; 11, 117; Just., D. 9, 1) αἰτίαν Ac 25:18 v.l. κρίσιν βλασφημίας pronounce a reviling judgment Jd 9.—M-M.
Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία. 2015.