ἐπιφέρω

ἐπιφέρω
ἐπιφέρω fut. ἐποίσω LXX; 2 aor. ἐπήνεγκον, inf. ἐπενεγκεῖν; mid. 3 sg. ἐπηνέγκατο (Mel., P. 51, 371); pf. inf. ἐπενηνοχέναι (Just., D. 60, 5); aor. pass. ptc. sg. gen. ἐπενεχθέντος 2 Macc 12:35 (s. φέρω; Hom.+).
to bestow someth. on someone, bring, give, grant w. acc. of thing and dat. of pers. μετανοίας χάριν ἐπήνεγκεν 1 Cl 7:4 v.l.
bring someth. over and put it on someone, take to τὶ ἐπί τινα of articles that were put in contact with St. Paul’s body Ac 19:12 v.l.
to cause someone or someth. to undergo someth. adverse, bring (on/about), inflict, τί τινι (EpArist 206 αἰσχύνην ἀνθρώποις; TestJob 7:13 ὑποστῆναι ἅπερ ἐπιφέρεις μοι; Philo, Leg. ad Gai. 133) ἁμαρτίαν 1 Cl 47:4 v.l.; Hv 1, 2, 4; m 11:4. βλασφημίας τῷ ὀνόματι denigrations on the name 1 Cl 47:7.—Of things that serve as punishment (EpArist 253 θάνατον; Jos., Ant. 2, 296 πληγὴν τ. Αἰγυπτίοις; cp. also PTebt 331, 10; Just. 39, 2) τὴν ὀργήν wrathful punishment Ro 3:5.
to add someth. on top of someth., add (Aristot., Rhet. 3, 6; Philo, Leg. ad Gai. 125) trouble Phil 1:17 v.l.
to bring charges or make accusations, bring, pronounce (since Hdt. 1, 26, also Polyb. 5, 41, 3; 38, 18, 2; PRainer 232, 11 ψευδεῖς αἰτίας τινὶ ἐ.; Jos., Ant. 2, 130; 4, 248; 11, 117; Just., D. 9, 1) αἰτίαν Ac 25:18 v.l. κρίσιν βλασφημίας pronounce a reviling judgment Jd 9.—M-M.

Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία. 2015.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • ἐπιφέρω — bring pres subj act 1st sg ἐπιφέρω bring pres ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • επιφέρω — επιφέρω, επέφερα βλ. πίν. 217 …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • επιφέρω — (AM ἐπιφέρω) νεοελλ. 1. επενεργώ, επιδρώ για δεύτερη φορά («θα επιφέρουμε τροποποιήσεις στο νομοσχέδιο») 2. αναφέρω συμπληρωματικά, επιλέγω, προσθέτω («επιφέρει παραδείγματα που ενισχύουν τους ισχυρισμούς του») 3. (για επιστολή) μεταφέρω… …   Dictionary of Greek

  • επιφέρω — επέφερα, μτβ. 1. φέρνω ως επακόλουθο ή ως αποτέλεσμα, προξενώ, προκαλώ: Οι χαμηλοί μισθοί επέφεραν τις απεργίες. 2. αναφέρω συμπληρωματικά, προσθέτω ως επίλογο: Θα επιφέρω στοιχεία που ενισχύουν την άποψή μου. 3. μεταβάλλω, αλλοιώνω, μεταρρυθμίζω …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • ἐπενηνεγμένα — ἐπιφέρω bring perf part mp neut nom/voc/acc pl ἐπενηνεγμένᾱ , ἐπιφέρω bring perf part mp fem nom/voc/acc dual ἐπενηνεγμένᾱ , ἐπιφέρω bring perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπιφέρεσθε — ἐπιφέρω bring pres imperat mp 2nd pl ἐπιφέρω bring pres ind mp 2nd pl ἐπιφέρω bring imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπιφέρετε — ἐπιφέρω bring pres imperat act 2nd pl ἐπιφέρω bring pres ind act 2nd pl ἐπιφέρω bring imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπιφέρῃ — ἐπιφέρω bring pres subj mp 2nd sg ἐπιφέρω bring pres ind mp 2nd sg ἐπιφέρω bring pres subj act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπενεγκάντων — ἐπιφέρω bring aor part act masc/neut gen pl ἐπιφέρω bring aor imperat act 3rd pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπενεγκόν — ἐπιφέρω bring aor part act masc voc sg ἐπιφέρω bring aor part act neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπενεγκόντα — ἐπιφέρω bring aor part act neut nom/voc/acc pl ἐπιφέρω bring aor part act masc acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”